Nauka języka obcego z native speakerem jest w Polsce bardzo popularnym rozwiązaniem wśród uczniów w każdym wieku. Wiele osób decyduje się na takie wyjście z wiarą, że „nosiciel” języka jest w stanie lepiej poznać daną mowę. Czy tak jest w rzeczywistości? Nie do końca. Sprawdźmy, jakie są największe zalety i wady nauki z native speakerem.
Jak wygląda nauka języka obcego z native speakerem?
Native speaker to osoba, dla której dany język jest jej pierwszą, ojczystą mową. Przykładowo, chcąc nawiązać współpracę z native speakerem języka angielskiego, należy szukać osoby urodzonej w krajach anglojęzycznych. Wystarczy szukać takich osób pod kątem miasta, w którym chcemy się uczyć – na przykład „native speaker Warszawa”.
Nauka języka obcego z native speakerami różni się od pracy z Polakiem znającym język obcy. Zajęcia takie zwykle odbywają się w całości w języku obcym, co wymaga większego skupienia i zaangażowania. Jednocześnie należy podkreślić, że tego typu nauka ma swoje zalety, jak również kilka wad, o których warto wspomnieć.
Nauka z native speakerem – zalety
Pierwszą rzeczą, która przekonuje uczniów do podjęcia nauki języka z native speakerem jest przeświadczenie o perfekcyjnej znajomości mowy. Wiele osób uważa, że „nosiciele” języka posługują się perfekcyjnymi wyrazami i mają nienaganną wymowę. Prawdą jest, że w ten sposób jesteśmy w stanie poznać więcej wyrażeń z języka potocznego, a także podszkolić się w wymowie.
Innym plusem nauki z native speakerami jest niekonwencjonalne podejście do organizacji zajęć. Często spotkać się można z ciekawymi planami lekcyjnymi, które oparte są na „luźnych” pogawędkach i dyskusjach. W ten sposób jesteśmy w stanie przełamać barierę mówienia i być w stanie rozmawiać praktycznie na każdy temat.
Native speaker w Warszawie i każdym innym mieście w Polsce to również okazja, by lepiej poznać zagraniczny kraj. Praca z takim nauczycielem może przynieść wiele ciekawych informacji na temat kultury, gospodarki czy stosunków społecznych w jego ojczyźnie. Zwykle są to subiektywne opinie, których nie znajdziemy w publikacjach informacyjnych.
Nauka z native speakerem – wady
Niestety współpraca z zagranicznym nauczycielem języka obcego może nieść ze sobą pewne ryzyko. Największa wada nauki z native speakerem rezonuje z największą jej zaletą. Chodzi o rzekomą znajomość języka i nienaganną wymowę.
Czy każdy native jest wykształconym filologiem, który zgłębia tajniki gramatyki i zna metodologię nauki? Niekoniecznie. Sami zadajmy sobie pytanie, czy bylibyśmy w stanie uczyć języka polskiego obcokrajowców. Bez odpowiedniego przygotowania i wiedzy byłoby to raczej wymagające zadanie.
Na szczęście jest na to rada: wystarczy szukać korepetycji z native speakerem, który jest osobą wykwalifikowaną. Zwyczajna znajomość języka nie oznacza umiejętności przekazywania wiedzy, więc lepiej zaufać odpowiednim lektorom. To samo dotyczy wymowy – czy osoby posługujące się gwarowymi akcentami są dobrymi nauczycielami języka? Pytanie to pozostawiamy bez odpowiedzi.
Inną wadą nauki z native speakerami jest trudna do przełamania bariera językowa. Jeśli nasz poziom znajomości języka jest niski, możemy mieć problem podczas zajęć, na których nie mówi się po polsku. Dlatego też naukę z obcokrajowcami zaleca się przede wszystkim osobom, które mają już jakieś pojęcie o języku.
Co lepsze, nauka z native speakerem czy polskim nauczycielem języka obcego? Odpowiedź na to pytanie jest niejednoznaczna, a każdy powinien znaleźć rozwiązanie samodzielnie.
Dziennik Związkowy - Polish Daily News i Alliance Printers and Publishers Inc. nie ponoszą odpowiedzialności za treść artykułów sponsorowanych publikowanych na www.dziennikzwiazkowy.com