Przejdź do głównych treściPrzejdź do wyszukiwarkiPrzejdź do głównego menu
Reklama
sobota, 23 listopada 2024 14:55
Reklama KD Market

Cała Polonia czyta dzieciom, ale kto dla dzieci pisze?

Leszek Ciundziewicki to niewątpliwie ulepiony z innej gliny poeta. W czerwcu 2011 roku brał udzial w akcji Cała Polonia Czyta Dzieciom. Prowadził wówczas, na zaproszenie Paderewski Symphony Orchestra, warsztaty poetyckie. Podobnie jak tytułowy bohater Głupcio, wciąż żądny przygód, zwłaszcza tych literackich. Zapytany o potrzebę posiadania kapelusza bez zastanowienia odpowiada, że kapelusz jest rzeczą niezbędną, „bowiem to z niego właśnie wyskakują baśnie”. Tak odpowiada człowiek, którego rymowane bajki, nawet dla wybitnego tłumacza dzieł Szekspira, nie były łatwym zadaniem.




/a> Ilustracja: Jacek Pasternak


Po wpisaniu w okienku wyszukiwarki internetowej frazy: „Leszek Ciundziewicki” szybko przekonamy się, że jest to autor znany szerokiemu gronu czytelników, zwłaszcza tych najmłodszych a mamy na forach internetowych zachwalają bajki Ciundziewickiego.

Postać Głupcia, przypadła do gustu także artystom. Przecież świat bajki posiada niezliczone wymiary: bajki się ilustruje, czyta przy świetle lampki, opowiada a nawet tłumaczy.

Swojego głosu w interpretacji dźwiękowej „Głupcia Żeglarza” - użyczył Piotr Fronczewski.

Poza profesjonalnymi ilustracjami, Głupcio doczekał się także ilustracji malowanych dziecięcą ręką. W konkursie dla dzieci zebrano ponad 900 ilustracji przygód ciekawej świata mróweczki.

Niewielu polskich współczesnych autorów bajek może pochwalić się przekładem swoich prac na języki obce. Leszek Ciundziewicki, który żyje i tworzy poza granicami kraju, pomyślał także o dzieciach wychowywanych w języku polskim, ale w kulturze amerykańskiej. Tłumaczone przez Wojciecha Włocha bajki w języku angielskim, można nabyć drogą elektroniczną na portalu amazon.com.

Very close, but please, don’t shiver                             Niedaleko a wręcz blisko,


anthill stands, right by the river.                                  tuż przy rzece jest mrowisko,


All this really is worth seeing,                                        w którym wartko płynie życie,


that’s how life is: sweet well-being.                            w bardzo słodkim dobrobycie.


Why? It’s simple as you know,                                  Powód tego jest dość prosty,


since last spring ants come and go,                           mrówki od ostatniej wiosny,


bringing sugar in full bags                                              o czym dobrze wiecie sami,


all go quickly – no one lags.                                           znoszą cukier tu workami.


Tak zaczyna się kolejna z przygód Głupcia. Opowieść adresowana do czytelników w wieku od lat 1 do 100. Bajka nie jest gatunkiem łatwym. Zwłaszcza, jeśli poza pięknem poetyckiego wyrazu przekazuje także pewien morał. Autor podkreśla, że właśnie poprzez "łatwo wpadajace w ucho" rymowanki, chciałby pokazać małemu czytelnikowi takie wzorce zachowań jak lojalność, empatia i przyjacielska pomoc. Żaba Kumburaba czy krecik Ślepko to postaci leśnego zakątka bajkowej scenografii, poprzez których autor buduje także więź z czytelnikiem. A las, jako odwieczne miejsce przygód bohaterów, to świetne miejsce, aby zapoznać dzieci z problemami ekologii. Jak widać, tworzenie świata współczesnej bajki to zadanie wielopłaszczyznowe.

Twórczość Ciundziewickiego niewątpliwie wyróżnia się na rynku wydawniczym, gdzie obecnie znaleźć można głównie tłumaczenia zagranicznych tytułów. A wśród nich bajeczki o modelkach, pościgi samochodowe i całe mnóstwo kosmicznych stworzeń.

Jeśli szukacie dla swojej pociechy dobrej, ciepłej bajki z poczuciem humoru i chcielibyście tym samym popracować nad fantazją, która chyba coraz bardziej staje się towarem deficytowym, sięgnijcie po przygody Głupcia.

Naukowcy już dawno dowiedli, że czytanie wspomaga rozwój dziecka. Całkiem niedawno zaś okazało się, że najlepsi pracownicy to ci, którzy posiadają wyobraźnię. Dla tych, którzy wolą las, opowieść o mrówkach stanowi świetną alternatywę do cybernetycznych bajek robotów.

Miłej lektury!

                                 (emka)

Więcej o autorze / autorach:
Podziel się
Oceń

Reklama