Billboardy z promocją polskiej wódki usunięto z nowojorskiej ulicy po napłynięciu skarg, że reklama z napisem "Christmas quality, Hanukkah pricing" (jakość bożonarodzeniowa, cena żydowska) i fotografiami dwóch piesków, jednego w czapce Santy, drugiego w jarmułce, jest obraźliwa , a przede wszystkim antysemicka.
Ron Meier z lokalnego oddziału Ligi Przeciw Zniesławieniu (Anti-Defamation League) wydał oświadczenie: "Jest to wyjątkowo obraźliwy sposób podkreślenia, że ich wódka jest wysokiej jakości, choć nie jest droga. Przywołuje żydowskie święto jako coś, co jest tanie, a w porównaniu z Bożym Narodzeniem mniej ważne. Długa historia antysemickich stereotypów na temat żydów i pieniędzy z podtekstem, że żydzi są sknerami, jest jak najbardziej niewłaściwa i świadczy o braku wrażliwości".
W odpowiedzi kompania marketingowa MMG z Miami ogłosiła na swoim twitterze, że zmienia reklamę na: "Movie Star Quality, Reality Star Pricing" (jakość gwiazdy filmowej, cena zgodna z rzeczywistością).
Prezes MMG, Brian Gordon, twierdzi, że firma nie zamierzała nikogo szokować, a intencją napisu "Hanukkah pricing" było podkreślenie wartości produktu. "To bardzo proste – tłumaczył – Boże Narodzenie trwa jeden dzień, Hanukkah osiem nocy". Gordon twierdzi, że sam jest żydem i jako taki nikogo nie zamierzał obrazić.
(AOL – eg)