Instytut Sztuki wprowadza Free Family Wednesdays – bezpłatny wstęp dla mieszkańców Illinois w pierwszą i drugą środę każdego miesiąca.
W sierpniu w muzeum można oglądać:
• Uta Barth.
Artystka z Los Angeles od ponad 20 lat analizuje różnice między postrzeganiem wzrokowym a fotograficznym. W nowym cyklu prac Barth przekształca ruch pasma światła na zasłonie okiennej w doświadczenie fotograficzne na temat percepcji i upływu czasu.
Do 14 sierpnia w Galeriach 188–189.
• Jitish Kallat: Public Notice 3.
Instalacja indyjskiego artysty – łącząca I Parlament Religii Świata w 1893 roku i terrorystyczny zamach na World Trade Center i Pentagon – jest komentarzem na temat ewolucji tolerancji religijnej i fanatyzmu w XX i XXI wieku.
Do 12 września na Grand Staircase.
• Pae White: Restless Rainbow.
Instalacja kalifornijskiej artystki powstała w odpowiedzi na pytanie, co by się stało, gdyby tęcza uległa zakłóceniom.
Do 20 września na Bluhm Family Terrace.
• Souvenirs of the Barbizon: Photographs, Paintings, and Works on Paper.
Wystawa ukazuje współistnienie malarstwa z fotografią we francuskim regionie Barbizon w okresie po wynalezieniu "malowania światłem" w 1839 roku. Barbizon i Lasek Fontainebleau, łatwo dostępne z Paryża, stały się ośrodkiem zgodnej współpracy fotografów – często z wykształceniem malarskim – i malarzy, korzystających z naturalistycznych fotografii jako szkiców do pejzaży.
Do 25 września w Allerton Galleries 2–4.
• Ralph Eugene Meatyard: Dolls and Masks.
Ralph E. Meatyard, choć nie rozpoznany we wczesnej historii fotografii, wywarł na nią znaczący wpływ. Związany ze środowiskiem poetów i filozofów, robił fotografie pełne aluzji literackich. Często fotografował swoich krewnych i przyjaciół w maskach lub lalki na tle opuszczonych domów i dziwnych pejzaży.
Do 25 września w Allerton Gallery 1.
• Avant-Garde Art in Everyday Life.
Niemal sto lat temu artyści w środkowej i wschodniej Europie – pod wpływem rytmów i obrazów zrodzonych w przemyśle, mediach i popularnej kulturze miejskiej – chcieli, aby sztuka zrewolucjonizowała przedmioty i zwyczaje codziennego życia. Prawie 300 prac sześciu wpływowych artystów z Holandii, Czech, Rosji, Niemiec i Łotwy – fotografie, fotomontaże, fotograficznie ilustrowane książki i plakaty oraz wyroby z porcelany i szkła – ukazuje ten przełomowy moment w sztuce XX wieku.
Do 9 października w Galeriach 182–184.
• Eija-Liisa Ahtila: The House.
Fińska artystka Eija-Liisa Ahtila w swojej instalacji wideo "Talo/The House" ogarnia widza, zakłócając postrzeganie przestrzeni i czasu oraz zacierając granicę między rzeczywistością a iluzją.
Do 23 października w Gal. 186.
• Windows on the War: Soviet TASS Posters at Home and Abroad, 1941–1945.
Sowiecka agencja TASS zaangażowała w czasie II wojny światowej setki plastyków i pisarzy do propagandowego poparcia wysiłków wojennych. Na wystawie znalazły się plakaty wysłane z Rosji do muzeum w latach 1950.
Do 23 października w Regenstein Hall.
• Belligerent Encounters: Graphic Chronicles of War and Revolution, 1500–1945.
Na wystawie, zorganizowanej równolegle z ekspozycją plakatów wojennych TASS-a, można zobaczyć grafiki, plakaty i rysunki, których tematem są konflikty zbrojne.
Do 23 października w Gal. 124–127.
• Artful Alphabets: Five Picture Book Artists.
Jak dzieci widzą litery? Ilustratorzy: Mordicai Gerstein, Chris Raschka, Mary Thelen, Stacy Innerst i Mary Azarian prezentują sposoby działania na wyobraźnię dzieci i zachęcania ich do czytania.
Do 6 listopada w Ryan Education Center.
• Japanese Kimono, 1915–1940: From Tradition to Ready-to-Wear.
Wystawa ukazuje rolę tradycyjnych motywów kimona i żakietu haori w ujawnianiu wieku, klasy, statusu społecznego i stanu cywilnego Japonki w okresie Taisho (1912-1926) i we wczesnym okresie Showa (1926-1989).
Do 13 listopada w Gal. 55, 57–59.
• Fujinuma Noboru: Master of Bamboo.
Mistrz i innowator japońskiego koszykarstwa artystycznego wykorzystuje bambus jako podstawowe tworzywo.
Do 13 listopada w Galerii 109.
Stałe wystawy:
• BIGsmall. Odwrócenie skali – wielkie przedmioty w miniaturze i małe w powiększeniu.
Galeria 10.
• The Touch Gallery. Jak zmysł dotyku pomaga w odbiorze dzieła sztuki.
Galeria 10.
• Neither Man Nor Beast. Wizerunki zwierząt na starożytnych monetach.
Galeria 155.
• What's Greek about a Roman Copy? Rzymskie kopie greckich oryginałów – m.in. Fidiasza, Praksytelesa i Lizyppa – wykonane przez utalentowanych rzeźbiarzy.
Galeria 156.
• Chagall's America Windows Return. Po pięcioletniej nieobecności wróciły – po konserwacji – witrażowe arcydzieła Marca Chagalla.
Galeria 144.
• Arms and Armor: High-lights of the Permanent Collection.
Galeria 236.
• • •
The Art Institute of Chicago znajduje się przy 111 S. Michigan Avenue.
Godziny otwarcia:
• od poniedziałku do środy oraz w piątki i soboty 10:30 rano – 5 po południu,
• w czwartki 10:30 rano – 8 wieczorem.
Wstęp: dorośli $18, dzieci od 14 lat, studenci i seniorzy (od 65 lat) $12. Dzieci poniżej 14 lat wchodzą bezpłatnie. Mieszkańcy Chicago (z dowodem zamieszkania) płacą o $2 mniej.
Cena biletu obejmuje wystawy specjalne i szatnię.
W pierwszą i drugą środę miesiąca – wstęp wolny dla mieszkańców Illinois.
Inf.: tel. (312) 443-3600 i www.artic.edu.
Oprac.: K. Cygielska
Mieszkańcy Chicago należący do Chicagowskiej Biblioteki Publicznej mogą wypożyczyć w dowolnym oddziale biblioteki kartę "Check Us Out", zapewniającą bezpłatny wstęp do dziewięciu muzeów, w tym do Art Institute.